En el año 1983 salió a la luz el Vocabulaire de Codicologie de Denis Muzerelle que significó el primer intento de dotar a esta nueva disciplina, Codicología, de una terminología adecuada para su posterior desarrollo. Esta iniciativa se insertaba dentro del marco científico del Comité Internacional de Paleografía, y el objetivo era el de conseguir un léxico internacional y normalizado para aquellas personas que se dedicaran al estudio de los manuscritos. La versión española tiene como base el glosario francés, respondiendo así a esta empresa internacional, al que se incorporan nuevos términos y se eliminan algunos, ya que se trataba de confeccionar una obra de referencia y de consulta aplicable, especialmente, a la realidad de los libros manuscritos de producción hispana, y de actualizar términos que, desde su publicación, se han incorporado a esta nueva disciplina. Este libro va dirigido a todas aquellas personas o instituciones culturales que trabajan o custodian manuscritos y libros antiguos, tanto a los profesionales de las bibliotecas como a historiadores y filólogos interesados en este ámbito de estudio e investigación.INDICE GENERAL Prefacio de Denis Muzerelle Introducción Orientaciones bibliográficas, generales y españolas Vocabulario l. LOS SOPORTES DE LA ESCRITURA 1.1. Soportes diversos 1.1.1. Soportes minerales 1.1.2. Soportes orgánicos 1.1.3. El papiro 1.2. El pergamino 1.2.1. Tipos de pergamino 1.2.2. Composición de la piel 1.2.3. El depojo de la piel 1.2.4. El trabajo de las pieles 1.2.5. Aspectos y defectos del pergamino 1.3. El papel 1.3.1. Tipos de papel 1.3.2. Composición y elaboración del papel 1.3.3. La forma de papel 1.3.4. La impronta de la trama 1.3.5. El acabado del papel 1.4. Aspectos generales del libro 1.4.1. Formas antiguas y exóticas 1.4.2. Rollo y volumen 1.4.3. El códice 1.4.4. Documentos sellados 2. EL COPISTA Y SU MATERIAL 2.1. Personas, locales, instrumentos 2.1.1. Personas 2.1.2. Locales y mobiliario 2.1.3. La pluma 2.1.4. Otros instrumentos para escribir 2.1.5. Instrumentos diversos 2.2. Materiales para escribir y colorantes 2.2.1. Lápices, tintas, pinturas 2.2.2. Preparación y conservación de los colorantes 2.3. Pigmentos 2.3.1. Pigmentos negros y marrones 2.3.2. Pigmentos blancos 2.3.3. Pigmentos amarillos 2.3.4. Pigmentos rojos 2.3.5. Pigmentos verdes 2.3.6. Pigmentos azules y violetas 2.4. Ingredientes diversos 2.4.1. Taninos y mordientes 2.4.2. Colas, gomas, resinas 2.4.3. Aglutinantes y engrudos 3. LA FABRICACION DEL LIBRO 3.1. Fabricación del códice 3.1.1. Hojas y folios 3.1.2. Plegado 3.1.3. Cuadernos 3.1.4. Casos especiales y elementos accesorios 3.1.5. Sistemas de numeración 3.1.6. Dimensiones y formatos 3.2. Picado y pautado 3.2.1. Picado 3.2.2. Pautado 3.2.3. Justificación 3.2.4. Lineamento 3.3. Construcción de la página 3.3.1. Utilización de la página 3.3.2. Disposición del texto 3.3.3. Rúbricas y elementos fuera del texto 3.3.4. Disposiciones especiales 4: LA COPIA Y EL TEXTO 4.1. La copia del texto 4.1.1. Escritura 4.1.2. Errores de copia 4.1.3. Correcciones e intervenciones 4.2. Signos auxiliares 4.2.1. Signos funcionales 4.2.2. Signos convencionales 4.2.3. Signos personales 4.3. Contenido del volumen 4.3.1. Tipos de contenido 4.3.2. Identificación del texto 4.3.3. Elementos anexos 4.3.4. Adiciones, notas y comentarios 4.3.5. Menciones diversas 4.4. Tradición y estudio del texto 4.4.1. Tipología de los ejemplares 4.4.2. Tradición del texto 4.4.3. Edición de los textos 5. LA DECORACION 5.1. Generalidades 5.1.1. Terminología general 5.1.2. Tipología general 5.1.3. Morfología general 5.2. Las superficies y su utilización 5.2.1. Construcción de la página 5.2.2. Tipología de las superficies 5.2.3. Uso de las superficies 5.3. Elementos de la decoración 5.3.1. Motivos geométricos 5.3.2. Elementos no figurativos 5.3.3. Elementos vegetales 5.3.4. Elementos inanimados 5.3.5. Elementos animados 5.4. Composición y dibujo 5.4.1. Composición 5.4.2. Disposiciones 5.4.3. Formas 5.5. Ejecución y pintura 5.5.1. Empleo de los colores 5.5.2. Técnica pictórica 5.5.3. Tratamiento de las superficies y de los fondos 5.6. Aspectos particulares 5.6.1. Decoración de la letra 5.6.2. Heráldica 6. LA ENCUADERNACION 6.1. Alzado de los cuadernos6.1.1. Generalidades 6.1.2. Folios no encuadernados y casos especiales 6.1.3. Preparación de los cuadernos 6.1.4. Cosido en plano y en cadeneta 6.1.5. Cosido sobre nervios 6.1.6. Enlomado 6.2. Tapas y cubiertas 6.2.1. Tapas 6.2.2. Cubrir las tapas 6.2.3. Cubierta del lomo 6.2.4. Materiales de las cubiertas: pieles 6.2.5. Telas y papeles 6.3. Elementos anexos 6.3.1. Anexos al cuerpo del libro 6.3.2. Anexos a las tapas 6.4. Decoración, dorado, orfebrería 6.4.1. Decoración 6.4.2. Dorado 6.4.3. Orfebrería 6.4.4. Joyería, esmaltes 7. TRANSMISION Y CONSERVACION 7.1. La transmisión de los libros 7.1.1. El destino de los volúmenes 7.1.2. Modos de transmisión 7.2. La conservación de los libros 7.2.1. La ordenación de los volúmenes 7.2.2. Identificación de los volúmenes 7.3. Estado de conservación 7.3.1. Conservación del soporte 7.3.2. Conservación del trazado 7.3.3. Conservación del volumen 7.4. Agentes destructores 7.4.1. Generalidades 7.4.2. Microorganismos 7.4.3. Insectos 7.5. Restauración 7.5.1. Proceso de restauración. Técnicas de análisis 7.5.2. Tratamientos de restauración 7.6. Desciframiento y reproducción de documentos 7.6.1. Reproducción de documentos 7.6.2. Mejora de la legibilidad Ilustraciones Indice de ilustraciones Indice alfabético