Una visionaria novela donde la humorada con el anarquismo, los toros, con lo catalán y lo manchego, realiza un retrato sin igual y actualísimo del puzle español. Una joya oculta de la literatura taurina, y por ende, de las letras españolas, que realiza una reflexión totalmente actual del debate identitario en España. Traducida por primera vez integra y fielmente del catalán y presentada por Juan Carlos Rodríguez, especialista en la obra de gran modernista Santiago Rusiñol.