Apresenta-se aqui uma tradução portuguesa de Le Sylphe (1730), a obra inaugural de Claude Prosper Jolyot Crébillon (1707-1777), um dos autores mais lidos do seu tempo e que, não obstante um período de injusto olvido, viria a tornar-se num dos nomes mais representativos da ficção francesa, inspirador de romancistas como Stendhal, Balzac ou Proust.