Blai Bonet va transformar la seva experiéncia de noi tuberculós ingressat al sanatori en una de les novel·les més espléndides que s´han escrit mai en catalá. Traduïda d´enÇá del 2002 a les grans llengües d´Europa (castellá, anglés, francés, italiá, rus, hongarés, romanés, polonés, serbi, eslové), forma part de les obres que el temps converteix en long-sellers. Avui s´amplia amb un nou epíleg de Xavier Pla i nou capítols del mecanoscrit retrobat a l´arxiu de la censura.