LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL A TRAVÉS DE LA TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA Y LA POSEDICIÓN
ISBN: 9788413695259
Colección INTERLINGUA
Autor: MEJÍAS-CLIMENT, LAURA/ DE LOS REYES LOZANO, JULIO
Editorial: COMARES
Publicado: 2.023
Clase: LIBROS
Idioma: SPA
Encuadernación: RUSTICA
Páginas: 200
Plazo de entrega: 4 Días
Colección INTERLINGUA
Autor: MEJÍAS-CLIMENT, LAURA/ DE LOS REYES LOZANO, JULIO
Editorial: COMARES
Publicado: 2.023
Clase: LIBROS
Idioma: SPA
Encuadernación: RUSTICA
Páginas: 200
Plazo de entrega: 4 Días
La rama de tecnologías del lenguaje lleva varios años alterando los procesos industriales asociados a la traducción de textos, tanto escritos como orales. El procesamiento del lenguaje natural, la traducción automática y los sistemas conversacionales son herramientas cada vez más empleadas por empresas y profesionales de todos los sectores de la traducción. En menor medida, se aplican también a las modalidades de traducción que requieren un mayor grado de creatividad, como la traducción literaria o, más recientemente, la audiovisual. Este volumen de carácter colectivo pone de relieve las últimas investigaciones en este ámbito. Para ello, a lo largo de nueve capítulos, diversos especialistas de renombre recorren el estado de la cuestión en traducción automática -en especial, aquella basadaen redes neuronales-, la posedición y el impacto y los usos de estas nuevas tecnologías en los procesos de traducción de las distintas modalidades de traducción audiovisual.