La present edició, que veu finalment la llum després d´un lustre de feina, és una iniciativa de l´Arxiu Maragall. El primer volum conté la poesia original completa (editada per Glória Casals), el teatre (editat per Lluís Quintana) i les traduccions en vers (editades per Francesco Ardolino). Tant els criteris filológics com els criteris tipográfics de l´edició s´acorden del tot amb els pressupósits del projecte d´una futura Biblioteca de les Lletres Catalanes. Sens dubte, una peÇa clau en la celebració de l´Any Maragall.