El temor del final recorre como un temblor cada verso del Apocalipsis. En él, los lectores de hoy reconocemos la incertidumbre de un futuro que destruye el mundo tal como es y nos trae un paisaje nuevo que aún no sabemos imaginar. Nada puede interpelarnos más: está en juego la salvación delplaneta. La nueva traducción del poeta Fruela Fernández se aleja del canon bíblico para acercarlo a la lírica, y sitúa el texto en la más viva contemporaneidad. Acompañado por las ilustraciones de Ignacio Cobo, a modo de libre interpretación profética y tarotista, esta edición del Apocalipsis se convierte en un oráculo individual y colectivo, un ejercicio de autoconciencia de plena actualidad. O gar kairós eggýs, dice el profeta: porque la hora, el instante decisivo, se acerca.