Diccionario para profesionales de la traducción

ISBN: 9786123180973
Colección .
Autor: Luna, Rosa García
Editorial: IBD PODIPRINT
Publicado: 2.017
Clase: LIBROS

Idioma: SPA
Encuadernación: RUSTICA
Páginas: 296
Plazo de entrega: 5 Días
https://indexbooks.es/web/image/product.template/355311/image_1920?unique=520cde5
(0 reseña)

23,71 € 23.71 EUR 24,96 €

24,96 €

Not Available For Sale

    Esta combinación no existe.

     

    En la búsqueda de que más profesionales de la traducción puedan conocer una terminología propia de su profesión es que las reconocidas traductorasperuanas Mary Ann Monteagudo Medina y Rosa Luna García presentan esta propuesta de diccionario monolingüe en español. Así, esta publicación nace con el objetivo de consolidar y tomar conciencia sobre el vocabulario de la propia disciplina para la aplicación en el ámbito laboral.A lo largo de la formación del traductor, la terminología que se les enseña es de corte, básicamente, traductológico o didáctico. Por ello, es que El Diccionario para profesionales de la traducción surge para suplir ese vacío en la práctica diaria donde muchos profesionales manejan una terminología escasa odesconocen este vocabulario de índole práctico. Es así, que este diccionario, compuesto por 1031 términos que se encuentran debidamente codi cados porcampos semánticos y van acompañados por contextos, remisiones y notas para que el lector pueda entender la composición e importancia de cadapalabra del lemario.Las autoras, que anteriormente publicaron el Diccionario socioprofesional del traductor, proponen, tomar una mayor conciencia respecto de la importanciade la propia terminología de la traducción y lograr que los profesionales tengan una mayor amplitud de vocabulario y un mejor desempeño laboral. 10